Patois – Français

Per pas esblida lou chiami del bésaou

— D —

dabala

Descendre.

Dabala la gardo : S’évanouir.

dabantaou

Tablier noué dans le dos et protégeant tout le « devant » (lou dabon).

dabon

Devant.

dafèt

Tout à fait.

dailla

Faucher.

daillairé

Faucheur.

daillo

C’est la faux.

darios

Derrière.

débas

En bas.

débassés

Ce sont les bas.

débiaï / débiaïsso

Gentil, gentille, aimable.

déchio

Corbeille à linge.

dédin

Dedans.

défouoro

Dehors.

dégus

Personne.

delata

Déblatérer.

démo

Demain.

démoura

Rester.

Démoura al croc. — Se dit d’un garçon ou d’une fille qui n’a pas trouvé « chaussure à son pied », « vieille fille ».

dénal

En haut.

dérraba

Arracher.

désaoubira

Décevoir.

desbariat

Destabilisé.

desbraia

Déculotter.

descounégut

Inconnu.

dèsgancillado

Se dit d’une femme mal habillée… ou, au contraire très légèrement et très court vêtue.

desjiaïré

Découcher.

déslaïamèn

Détente, oubli des soucis.

desméni

Restreindre.

despendjio-figos

Quelqu’un de grand et maigre (ce fut souvent mon surnom).

despinchious

Susceptible, rancunier.

déssoubrré

Dessus.

déssous

Dessous.

destapa

Déboucher.

destiba

Détendre.

det

Doigt.

Contine :

Aquel béguét la lèbro,
Aquel la lébet,
Aquel la tirèt,
Aquel la mangièt,
Et lou darnio dé bada « Piéou, piéou, piéou qué n’y o parés per iéou ! »

diaplé

C’est le diable.

Quon lou diaplé n’abet prou fat si faguét ermito.

On disait aussi par mauvais temps : On dirio qué lou diaplé o penjiat sa fenno.

doou / doulo

Mal, douleur.

La testo mi doou. — J’ai mal à la tête.

Al païs de las doou, cadun o soun escudélo. — Au pays des douleurs, chacun a son écuelle.

doun

D’autant, encore.

Doun maï : d’autant plus, encore plus.

Doun mén : d’autant moins, encore moins.

Aquèl drolé es aïssaplé, doun maï li disé dé tabailla doun mén ni faï !

doundo

Se dit d’une vache ou d’un bœuf dressé au joug.

Doundo dé dous biaïs. — Dressée des deux côtés du joug.

drandailla

Trébucher, perdre l’équilibre, avoir du mal à le conserver.

drélio

Alizier.

drolè

Garçon.

Une voisine : « Bégio lou quel pouor de drolé qu’o esbessat lou Kèli !!! »

duga

S’assoupir, baisser la tête (voir chioura).

duganel

Idiot.

durda

Heurter.

durdo-mouto

Personne peu aimable, faisant toujours la tête ; syn. maou-m’agachio ; ant. débiaï.

Retour en haut